Blog

Blog about somethings…

Centenário de Álvaro Cunhal

No centenário de Álvaro Cunhal aqui deixo um retrato do dito e de dois outros prováveis lutadores da liberdade, numa espécie de conversa a quatro: eles os três e eu! Não atribuo conotações politicas à fotografia, esta fotografia, por que o que nela me atrai não é a politica, mas antes a estética que lhe subjaz e as relações criadas entre os personagens entre os quais se pode incluir o fotógrafo, o qual Álvaro Cunhal traz descaradamente à conversa. Uma conversa sobre o futuro!

Álvaro Cunhal nasceu em Coimbra, na freguesia da Sé Nova, filho de Avelino Henriques da Costa Cunhal, advogado de profissão, republicano e liberal, e de Mercedes Simões Ferreira Barreirinhas Cunhal, católica fervorosa

No centenário de Álvaro Cunhal


19Nov

Mois Europeen de la Photographie à Sofia

THE PORTFOLIO PROJECT | Mois Europeen de la Photographie à Sofia | 2013 from THE PORTFOLIO PROJECT on Vimeo.

O meu último projeto “TOMAI O MEU CORPO“, que aqui há de aparecer está já em Sofia, Bulgária, no Mês Europeu da Fotografia. Dêem uma espreitadela aos projetos presentes.
My last project “TAKE MY BODY“, it is already in Sofia, Bulgaria, at The European Month of Photography. Take a peek at the projects included.

THE PORTFOLIO PROJECT | Mois Europeen de la Photographie à Sofia | 2013.

De 18 a 29 Novembro 2013 | VIVACOM Art Hall | Sofia | Bulgária
THE PORTFOLIO PROJECT participa no Mês da Fotografia, em Sofia com apresentação de diversos projectos individuais e colectivos.
Projectos individuais
ANA CATARINA PINHO | Broken Ground
SUSANA PAIVA | Electronic Landscapes
LUÍS PINTO | Hope + The value of manual labour
ROSA REIS | Cumplicidades
ARLINDO PINTO | Take my body
JOSÉ MORAIS | Jardim
ANA PEREIRA | Cenários de uma República + O mundo das pequenas coisas – imagens de um presente em pausa
RICARDO FIGUEIRA | À la poursuite du désir
JORGE PEDRA | Blur over the sky and ground + Urban Walls
BRENDA TURNNIDGE | Mould Art
Projectos colectivos
MUSEU | modos de usar
Feito em parceria com o MUSEU NACIONAL MACHADO DE CASTRO, em Coimbra
SUSANA PAIVA | Hiato – entre nós todo um universo
CATARINA ALARCÃO | Os espaços
BRENDA TURNNIDGE | Where two world meet – Angels, Saints and Monks in waiting
CARLOS GOMES | Invisível movimento
HUGO COSTA MARQUES + ÂNGELA VARGUES | Inter(no)
Projectos especiais
Quando olho o palco vejo todo um universo
(Reflexão sobre o território da Fotografia do Espectáculo, realizado no âmbito do projecto ESCOLA INFORMAL DE FOTOGRAFIA DO ESPECTÁCULO)
CARLOS GOMES | (in)animated scenes
HUGO COSTA MARQUES | Móbil
LUÍS LUCAS PEREIRA | HUMAGINARIUM

Mais informações sobre o Festival em
mephotosofia.wix.com/emps


TvShots

How did I get into photography

One of these days an art critic asked me how I did I became interested in photography! It is one of those pocket questions for which we think we have the answer on the tip of the tongue, but it is sometimes more difficult than it seems. Of course we all know the answer. Usually, “is a passion that awakened early”, because a family member liked or like to photograph, because we want to immortalize moments, give voice to certain causes, make known beauties and horrors, etc..
How was it with me? How did I get into photography?
As a child I have been just bitten by the bug! Just after been bitten by it, I became interested in photography as the child that all photographers should be: the curious look in the ceaseless discovery of what we look at, but we don’t truly see. The willingness to see reality in a different way, the one that is only visible as a product of the photographic camera. For example, the time shown in the picture (recorded movement in the form of a “blur”) is provided only in photography. My live music photos or the Threads of Life series are for me the best examples. This is something that captivates me, it always surprises me and only photography can give me!
The bug stung me when I was about 7 years, more or less. In fact, don’t know why and it just doesn’t matter, someone offered me a bireflex camera. I don’t even knew what it was and never got any picture with it. But I liked to see through it! It was a toy. It disappeared in time. Psychologically this “toy” that stood between me and reality may ultimately constitute a defensive line of mine “I” before the world.
I think this is my biggest interest in photography: to be my defense of others and, simultaneously, the form of revealing mine I to the world! Contradictory? Perhaps. “ Living is to be in contradiction ”, said Sarte, therefore I do not worry about it.
While adolescent without means to buy a camera, I photographed with borrowed compact cameras. For a long time I was a “seasonal” photographer with a Yashica Electro 35 G.
I photographed on holidays, especially family and one or another photographic adventure! Only much later age and recently in time (1999) I was able to buy my first SLR in 2003 and make first professional photography course and a photographic aesthetics course at Oficina da Imagem. Then I saw the cosmos and I began a journey in which I could put into practice some ideas, attending workshops and other courses and devote more time to photography. I don’t identify myself in traditional photography. I look for alternatives.
Basically, I do not take pictures, I like to do them!


04Ago

Meda+ 2013

WRAYGUNN

Meda+ 2013: de 25 a 27 de julho de 2013 teve lugar o IV Festival Mêda+. Cabeças de cartaz: FONZIE, SUPERNADA e WRAYGUNN. Fica aqui o registo fotográfico de um dos momentos da atuação dos WRAYGUNN de Paulo Furtado (A.K.A. THE LEGENDARY TIGERMAN) e as ligações para cada um dos álbuns das bandas que por ali passaram. Basta clicar nos nomes e lá vão vocês…
A CEPA TORTA, MISS LAVA, FONZIE | GULA, FEROMONA, SUPERNADA | THE INDIGO, THE PARKINSONS, WRAYGUNN


OS LÁBIOS

Os Lábios de volta às lides de palco enquanto gravam o seu novo álbum. A banda apresenta-se a 20 de Julho na Malveira, no âmbito da Semana da Juventude de Cascais. Esta será uma oportunidade única para ouvir alguns dos novos temas em primeira mão. Um espetáculo a não perder! No dia 21 de julho tocam na sua terra natal: Negrais, terra de bom leitão!

Sobre esta fotografia: numa sessão de 90 minutos, esta foi obtida às  23h55m39s. Foi a última!

About this photography: in a 90 minute photoshoot session, this one was achieved at 23h55m39s. It was the last shot!


DANAVA

DANAVA live at Musicbox: banda americana  que no dia 22 de maio esteve no Musicbox, Lisboa, para um concerto de bom velho heavy rock. A primeira parte esteve a  cargo dos LECHEROUS GAZE também dos EUA. Cicla nos nomes das bandas apara ver as fotos!

DANAVA american band who on May 22 was at Musicbox, Lisbon, for a concert of good old heavy rock. LECHEROUS GAZE also from the U.S.A. open for them. Cilck the bands names to see the photos!


Naked Work in Progress

Work In Progress…  É tudo sobre fotógrafos, fotografia e pessoas nuas … Tabu! Depois de algum tempo pensando sobre uma série de projetos, este pode bem tornar-se um deles.

Work In Progress… Its all about photographers, photography and naked people… Tabu! After some time wondering about lots of project this may become one of them.


Three In The Wind

Three In The Wind BW: hoje, 12 de fevereiro de 2013 foi um dia que sendo carnaval não foi para uns quantos. Whatever! Saí, senti o vento e achei que no vai e vem da natureza podia encontrar serenidade. E encontrei! Three In The Wind: Today, February 12, 2013 was a day that being carnival it was not for a few. Whatever! I left, I felt the wind and thought that in the back and forth of nature I could find serenity. And I did!